金牌-大只500平台官网欢迎您
金牌北京大只500官网【Q64555253】
Copyright © 2002-2020 金牌-大只500平台官网欢迎您 版权所有

大只500app_“得”字句的译法(一)

  汉语里的“得”字句是指含有结构助词“得”的一种特殊句式。“得”之前为动 词或形容词,“得”之后则是补语。按照补语的语义性质可将“得”字补语结构分为 两大类,即表示“可能、可以”的“得”字句和表示“结果或程度”的“得”字句。 以下重点就这两大类“得”字句的英译进行讨论。

  一、表示“可能、可以”的“得”字句
  (1)用情态助动词“can (could)”或“be able to”译出。例如:
  a.我拿得动这个箱子。I can carry the suitcase.
  b?咱们可粗心不得。We can’t afford to be careless, c.你办得好吗? Can you do it well?
  (2)用后缀带“-ble”的形容词译出。例如:
  a?这个料子洗得洗不得? Is this material washable?
  b.我怀疑他这个人是否靠得住。I am wondering whether he is reliable or not.
  (3)用词组“be capable or”译出。例如:
  a.他们什么坏事都干得出来。They are capable of all sorts of wrong doings, b?我能搬得动这个箱子。I am capable of moving the box.
  (4)用其他情态助动词译出。例如:
  这种事做不得。This must not be done.
  (5)灵活处理。例如:
  a.这条连衣裙穿得。The dress fits well, b?这个人批评不得。He is not a man to criticize.

  二、表示“结果或程度”的“得”字句
  (1)“得”字后跟主谓结构作补语。
  ①“得”字后的主谓结构用英文的从句译出。例如:
  a?他吵得我不能集中精力工作。He made so much noise that, couldn’t concentrate on my work.
  b?他的话让我们笑的肚子疼。WThat he said made us laugh till our side split*②将“得”字后的动词或动词短语用作英文句子的谓语动词。例如:
  a.孩子们冷得直打唆嗦。The children shivered with cold*b.他怕得发抖。He was trembling with fear, c?她吓得跳了起来。She jumped with fright.

点此联系

2020-09-18
Copyright © 2002-2020 金牌-大只500平台官网欢迎您 版权所有